Источник: Nicolaus Cabasilas. Protheoria // PG. 149. Col. 677–680
Перевод: Н. О. Казаков
Святой праведный Николай Кавасила, один из наиболее выдающихся богословов поздневизантийского периода, не оставил собственных антилатинских сочинений, однако именно он подготовил окончательную редакцию полемических трудов своего дяди, а также снабдил их кратким вступлением, в котором ярко и однозначно выразил собственную догматическую позицию.
Вступление, весьма ясно изложенное племянником составителя этого превосходного сочинения, вкратце, насколько это возможно, излагающее все содержание оного
Эта книга составлена против нововведения латинян, и в ней соблюдается следующий порядок (с изложением также и всех доводов, при помощи которых латиняне думают обосновать вставку в Символ).
Прежде всего — рассуждение, направленное против вывода латинян, всячески доказывающее, что верно противоположное этому [их выводу], то есть что только от Отца исходит Дух Святой. Доказывается это посредством свидетельств Священного Писания и святых отцов, которым, как мы, так и латиняне необходимо должны верить. Из главных положений веры, из Господних и апостольских изречений, из Вселенских Соборов и из преемников апостолов и почти всех богословов [сочинитель] делает истинный вывод, что Дух Святой только от Отца имеет бытие (ὕπαρξιν ἔχειν).
Доказав это в пяти книгах (λόγοις), он переходит к [рассмотрению] посылок [из которых латиняне делают свой вывод], ибо таков древний обычай Церкви: когда она вступает в борьбу за правые догматы с еретиками, она сперва разъясняет истинное представление о Боге, а затем опровергает возражения противников, что особенно очевидно в деяниях прошедших Вселенских Соборов. Так как посылки латинян были взяты частью из Священного Писания и от богословов, частью же — из человеческих суждений и познания сущего, то и возражение против них разбито на две части. Первая доказывает, что [латиняне] искажают Божественный смысл Писания, а отцы, на которых они опирались в своих сочинениях, никакой помощи им не оказывают; вторая же книга опровергает их нелепые силлогизмы.
А чтобы всеми возможными способами показать, что истина с нами, также приложены свидетельства из деяний Восьмого Вселенского Собора. Из них очевидно: общим мнением всей Церкви было, что Дух Святой только от Отца имеет бытие (ὕπαρξιν ἔχειν). Во время царствования Македонянина <имп. Василия I — прим.>, при патриархе Фотии и папе Иоанне в Константинополе был собран Вселенский Собор. После соборного рассмотрения [вопроса об] исхождении Святого Духа, было объявлено, что прибавка латинян незаконна, достойна анафемы и всего в том же роде, и в деяниях Церкви было вынесено против нее постановление, и греки убедили латинян убрать вставку из Символа.
Когда же после разделения [мы] вновь на беду соединились [с латинянами] и их скверна затопила нашу Церковь, то, что было у нас доброго, тогдашние правители испортили, и книга с описанием оного Вселенского Собора пропала, потому что они старались избежать обличения. Впрочем, и каноны Восьмого Вселенского Собора есть у нас, и латиняне соглашаются, что Восьмой Собор был Вселенским. Итак, поскольку книга, повествующая об истории Собора, была уничтожена, и лишь небольшая часть ее уцелела, блаженный Нил собрал из других мест прочие [сведения о Соборе] и представил их в сочинении против латинян в качестве очевидных свидетельств истины. Ибо из [приведенных им свидетельств] очевидно, что в указанные мной годы состоялся Вселенский Собор, сделанная латинянами вставка была исключена из Символа и тем самым установились мир и согласие между Церквами».